“Do you mind if I..?/ Would you mind if I…?/ Would you mind + V-ing?” – Tiếng Anh 8

0

“Do you mind if I..?/ Would you mind if I…?/ Would you mind + V-ing?” – Tiếng Anh 8

“Do you mind if I..?/ Would you mind if I…?/ Would you mind + V-ing?”
*  Chúng ta dùng cấu trúc:
Do you mind if I + V (simple present)…?
Would you mind if I + V (simple past)…?
để xin phép khi chúng ta muốn làm việc gì một cách lịch sự. cấu trúc này có nghĩa là: “Tôi (làm gì có được không?/Nếu tôi (làm gì) có phiền anh (chị/ bạn không? ” Nếu không cảm thấy phiền, chúng ta có thể nói:
–     Please do. (Bạn cứ làm đi.)
–     No. Not at all. (Không sao cà.)
–    Never mind/ You’re welcome. (Không sao)
–    No, of course not. (ồ dĩ nhiên là không phiền gì cả.)
–    No, that would be fine. (Ồ không, bạn cứ làm đi.)

Nếu cảm thấy phiền, chúng ta có thể nói:
–    I’d rather/ prefer you didn’t. (Bạn không làm thì tốt hơn.)
*  Ví dụ:
–     Would you mind if I closed the window?
+ No, that would be fine.
–    Would you mind if I used your phone?
+ No. of course not.
–     Do you mind if I used your motorbike?
–    I’d rather you didn’t.
*  Khi yêu cầu/ đề nghị ai làm điều gì một cách lịch sự, chúng ta dùng cấu trúc:
Do/ Would you mind + V-ing…? [bạn làm ơn (làm) giúp tôi (điều gì) được
không?)
Ngoài cách đáp lại như đã nêu trên, chúng ta có thể dùng một số cách nói sau đây:
–    No. I’d be happy to do.
–    Not at all. I’d be glad to.
(Không có gì. Tôi lấy làm sung sướng/ vui khi được giúp bạn.)
Ví dụ:
+ I want to visit the Imperial Citadel. Would you mind showing me the way to get there?
–    No. I’d be happy to do.

Leave a comment